前回、バショウをシュロと取り違えて書いてしまったのだけれど、そのつながりで「棕櫚」と訳された語について。 角川文庫版の下巻も入手したので現在手元にある翻訳は5種類。訳の古い順に ①阿部知二訳 岩波文庫旧訳版 1956-57年発行(1947年訳を改訳したもの…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。